Prevod od "mu kažeš" do Brazilski PT


Kako koristiti "mu kažeš" u rečenicama:

Oh, ali ti bi mogao da mu kažeš mnogo više od bilo koga od nas.
Mas você poderia contar muito mais que qualquer um de nós.
Ne zaboravi da mu kažeš da doðe veèeras.
Confirme isso, fale para ele aparecer hoje, certo?
Želela bih da mu kažeš, jer ja ne mogu da dokuèim to.
Eu gostaria que explicasse, porque eu continuo sem entender.
Mislim da treba da mu kažeš.
Eu acho que você devia contar pra ele.
Ne moraš ništa da mu kažeš.
Você não tem que dizer nada.
Treba da mu kažeš za jastuèad, Sem.
É melhor falar a ele sobre os Kutchner, Sam.
Jel te nagovara da mu kažeš koliko æe dece imati?
Ele está tentando lhe convencer a dizer quantos filhos terá?
Molim te, nemoj da mu kažeš.
Faça-me um favor. Não conte a ele, está bem?
Kada ti on postavi pitanje, želim prvo da smisliš svoj odgovor, a zatim da mu kažeš potpuno suprotno, važi?
Quero que pense na sua resposta primeiro e diga para ele exatamente o oposto, tá?
Onda to treba da mu kažeš.
Então é isso o que você deve dizer a ele.
Hoæeš li ti da mu kažeš ili ja?
Você irá contar para ele, ou eu irei?
Želim da mu kažeš da je dobar koliko i njegov otac.
Eu quero que você diga-lhe que ele é tão bom quanto o pai dele.
Da se nisi usudio da mu kažeš!
E você não vai falar nada.
Ako ga umoèiš u krv kod stepenica, onda trèi kod Leèera da mu kažeš šta si našao... i ceo zatvor æe videti dokaz da je Semi kriv.
Se o puser no sangue próximo às escadas... então direi ao Lechero o que encontrou... a prisão inteira terá uma prova da culpa de Sammy.
Nemoj da mu kažeš za klinca.
Não conte a ele sobre o garoto.
Ima li neèeg što hoæeš da mu kažeš?
Então tem alguma coisa que queira falar para ele?
Samo treba da mu kažeš da sedne ako uradi to.
Não, não o deixe fazer isso. Se ele fizer isso, abaixe-o.
Moraš da mu kažeš, što duže ne zna ko si, to je veæi oseæaj izdaje i veæ su ga dovoljno izdali.
Precisa contar a ele. Quanto mais tempo ele ficar sem saber quem você é, maior será o sentimento de traição. E ele já foi traído bastante.
Možeš li da mu kažeš da se poznajemo?
Pode dizer a ele que nos conhecemos?
U tom slucaju, možda bi mogla da mu kažeš da se vrati.
Nesse caso, deve falar para ele dar meia volta.
Samo hoæu da gledaš u kameru i da mu kažeš da, ako ne plati, ubiæemo te.
Só olhe para a câmera e diga-lhe para pagar ou vamos matá-la.
Zašto si morala da mu kažeš?
Por que teve que contar para ele?
Možda æeš jednoga dana skupiti hrabrost da mu kažeš kako se oseæaš.
Talvez, um dia... tenha coragem para lhe dizer o que sente.
Ako mu kažeš istinu možda æeš ga tako najbolje zaštititi.
Trazer ele pode ser a melhor maneira de protegê-lo.
Želim da mu opet pišeš i da mu kažeš sve i da onda on meni opet piše kako bi potvrdio kako si mu sve rekao.
Quero que escreva para ele e diga-lhe tudo. E quero que ele me escreva e confirme que disse tudo a ele.
Halo? " Nisi hteo da mu kažeš kako ti je žena umrla?"
Alô? Não quis contar a ele como sua esposa morreu?
Onda bi trebalo da mu kažeš.
Então você deve contar para ele.
Rekao sam ti da mu kažeš da su pare kod nas!
Eu peço uma coisa, pra você dizer que temos o dinheiro.
A koju istinu planiraš da mu kažeš danas?
E que verdade é essa que planeja contar-lhe hoje?
Kasnije, možeš da mu kažeš da je bila zajebancija.
Depois, pode dizer que é uma piada.
Ne, ali hoæu da odeš svom šefu i da mu kažeš da, od sada, da za svaki proizvod koji proðe kroz moj klub, ja dobijam 10%.
Não, mas eu quero que você vá correr dizer ao seu chefe que a partir de agora, qualquer produto que ele se move em meu clube, Eu recebo 10%.
Možeš li da mu kažeš da me nazove?
Poderia dizer para ele me ligar?
Nisi morao da mu kažeš da je on kriv.
Você não precisava ter dito que era culpa dele.
Hoæeš li ti da mu kažeš, ili ja?
Você vai dizer a ele? Ou eu vou?
Mislim da bi trebala da mu kažeš.
Acho que devia contar a ele.
Mislim da æeš morati da mu kažeš istinu, Nik.
Acho que deve contar a verdade para ele.
Želiš li ti da mu kažeš, lovèe na glave?
Você quer contar a ela, caçador de recompensas?
Nemoj da mu kažeš da sam ti rekao.
Caramba. - Não diga que contei. - Até mais tarde.
Trebalo je da mu kažeš da gleda svoja posla.
Devia ter dito a ele para cuidar da própria vida.
Možeš da mu kažeš da sam živ i zdrav.
Você pode relatar que estou vivo e bem.
Sad, šta imaš da mu kažeš?
Agora, o que tem a dizer para ele?
Ako sam u pravu za ovo, a ti mu kažeš što se dogaða, nikad neæu tatu izvuæi iz zatvora.
Se eu estiver certo sobre tudo isso e você disser a ele o que está acontecendo, nunca conseguirei tirar meu pai da prisão. Barry.
Ali istina je da to uopæe nije bitno jer kad nekoga voliš, sve mu kažeš.
Mas o fato é que não importa, porque quando se ama alguém, você conta tudo.
Hoæeš sam da mu kažeš, ali znaš da Volter dolazi svakog petka, zar ne?
Walter pode ter preocupações inconscientes para trazer à tona agora.
U stvari nemoj da mu kažeš.
Diga ao seu primo que eu falei. Melhor não.
I da se nisi usudila da mu kažeš da sam to rekla.
E não ouse contar a ele que eu disse isso.
Možeš li samo to da mu kažeš, važi?
Pode dizer isso a ele, por favor?
1.0709400177002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?